⒈ 亦作“來(lái)況”。
⒉ 有所賜益。
⒊ 對(duì)友人來(lái)信或贈(zèng)詩(shī)的敬稱。
⒈ 亦作“來(lái)況”。
⒉ 有所賜益。《史記·司馬相如列傳》作“來(lái)況”。
引《文選·司馬相如<子虛賦>》:“足下不遠(yuǎn)千里,來(lái)貺 齊國(guó)。”
郭璞 注:“言有惠賜也。”
⒊ 對(duì)友人來(lái)信或贈(zèng)詩(shī)的敬稱。 唐 元稹 有《馀杭周從事以十章見(jiàn)寄,詞調(diào)清婉,難于遍酬,聊和詩(shī)首篇以答來(lái)貺》詩(shī)。
引晉 陸云 《答車茂安書(shū)》:“前書(shū)未報(bào),重得來(lái)況。”
⒈ 對(duì)來(lái)信的敬稱。南朝晉·陶淵明〈答龐參軍詩(shī)序〉:「三復(fù)來(lái)貺,欲罷不能。」也作「來(lái)況」。
引《后漢書(shū)·卷八〇·文苑傳下·趙壹傳》:「請(qǐng)俟它日,乃奉其情。輒誦來(lái)貺,永以自慰。」
⒉ 前來(lái)惠賜。也作「來(lái)況」。
引《文選·司馬相如·子虛賦》:「足下不遠(yuǎn)千里,來(lái)貺齊國(guó)。」