⒈ 差錯(cuò)。
例情舛錯(cuò)以曼憂。——《楚辭·惜賢》
文字舛錯(cuò)。
英mistake;
⒉ 意想不到的事件;出乎意料的變故。
例真的有什么舛錯(cuò),大家都不好交待。
英unexpected things;
⒊ 參差錯(cuò)雜。
例舛錯(cuò)不齊。
英uneven;
⒈ 錯(cuò)亂,不正常。
引《后漢書(shū)·魯恭傳》:“一物有不得其所者,則天氣為之舛錯(cuò)。”
三國(guó) 魏 阮籍 《詠懷》詩(shī)之七一:“陰陽(yáng)有舛錯(cuò),日月不常融;天時(shí)有否泰,人事多盈沖。”
⒉ 錯(cuò)雜;交錯(cuò)。
引《文選·左思<蜀都賦>》:“賈貿(mào)墆鬻,舛錯(cuò)縱橫;異物詭譎,奇於八方。”
呂向 注:“舛錯(cuò),猶交錯(cuò)也。”
唐 劉禹錫 《董氏武陵集紀(jì)》:“心源為鑪,筆端為炭。鍛鍊元本,雕礱羣形。糺紛舛錯(cuò),逐意奔走。因故沿濁,協(xié)為新聲。”
明 李時(shí)珍 《本草綱目·序例·歷代諸家本草》:“或三品混糅,冷熱舛錯(cuò),草石不分,蟲(chóng)獸無(wú)辨,且所主治,互有得失。”
⒊ 差錯(cuò),不正確。
引唐 司馬貞 《<史記索隱>序》:“家傳是書(shū),不敢失墜。初欲改更舛錯(cuò),裨補(bǔ)疏遺;義有未通,兼重注述。”
《舊唐書(shū)·姚珽傳》:“脫有文狀舛錯(cuò),事理便即差違。”
《紅樓夢(mèng)》第一二〇回:“只怕年深日久,字跡模糊,反有舛錯(cuò),不如我再抄録一番。”
⒈ 參差不齊。
引《楚辭·劉向·九嘆·惜賢》:「心懭悢以冤結(jié)兮,情舛錯(cuò)以曼憂。」
《文選·左思·三都賦》:「賈貿(mào)墆鬻,舛錯(cuò)縱橫。」
⒉ 錯(cuò)誤。
引唐·司馬貞〈史記索隱序〉:「初欲改更舛錯(cuò),裨補(bǔ)疏遺,義有未通,兼重注述。」
近錯(cuò)誤
⒈ 意外的差錯(cuò)。
例如:「這人很誠(chéng)實(shí),東西交給他不會(huì)有舛錯(cuò)。」