⒈ 周王朝對(duì)同姓諸侯的稱(chēng)呼。
⒉ 伯父叔父。
⒈ 周 王朝對(duì)同姓諸侯的稱(chēng)呼。
引《書(shū)·旅獒》:“﹝王﹞分寶玉于伯叔之國(guó),時(shí)庸展親。”
孔穎達(dá) 疏:“分寶玉於同姓伯叔之國(guó),見(jiàn)己無(wú)所愛(ài)惜,是用誠(chéng)信其親親之道也。”
⒉ 伯父叔父。
引北齊 顏之推 《顏氏家訓(xùn)·風(fēng)操》:“古人皆呼伯父叔父,而今世多單呼伯叔。”
明 陳士元 《俚言解》卷一:“今人稱(chēng)伯父叔父止稱(chēng)伯叔,如古兄弟長(zhǎng)幼之稱(chēng)減去‘父’字,非禮也。”
清 西厓 《談徵·名部上·伯叔侄》:“今則對(duì)伯叔皆云姪,古人但稱(chēng)猶子從子矣。”
⒊ 婦人稱(chēng)丈夫的兄弟。
引明 陳士元 《俚言解》卷一:“婦稱(chēng)夫之兄弟曰伯叔,或稱(chēng)伯公叔公,或稱(chēng)伯伯,皆俗呼也。”
⒈ 兄弟長(zhǎng)幼的次序。
⒉ 稱(chēng)謂:(1)? 用以稱(chēng)父親的兄弟。(2)? 用以稱(chēng)丈夫的兄弟。
引《俚言解·卷二·伯叔》:「婦稱(chēng)夫之兄弟曰伯叔,或稱(chēng)伯公、叔公,或稱(chēng)伯伯,皆俗呼也。」
英語(yǔ)father's brother (uncle)?, husband's brother (brother-in-law)?
法語(yǔ)frère du père (oncle)?, frère du mari (beau-frère)?