⒈ 大雪覆蓋草原,致畜群無(wú)處放牧,稱(chēng)“白災(zāi)”。
引《詩(shī)刊》1978年第4期:“草庫(kù)圇啊,育芳芬!--花兒笑,似在向我報(bào)佳音:喝退白災(zāi)三千里,為畜群,敞開(kāi)幸福門(mén)!”原注:“大雪覆蓋草原,畜群無(wú)處放牧,稱(chēng)白災(zāi)。”